Югпресса.ру
Последние события в режиме онлайн

Активисты: Ростову - грамотные таблички!


На сервисе «Активный Ростовчанин» появилась инициатива Сергея Касаткина, который хочет, чтобы таблички в Ростове-на-Дону были грамотно переведены на английский язык.

В преддверии ЧМ-2018 в Ростове появилось множество табличек, указателей, знаков на английском языке, однако грамотность людей, которые занимались переводом оставляет желать лучшего. Буквально недавно ростовчане активно высмеивали в соцсетях табличку «Выход в город», которая появилась на вокзале. Горе-переводчик умудрился допустить три ошибки в трех словах. В связи с этим Касаткин просит поддержать его инициативу — переводом табличек должны заниматься переводчики с кафедры английского языка Южного федерального университета. «Настоящая инициатива направлена на замену этих табличек, чтобы надписи на английском стали понятны приезжающим в Ростов иностранцам», - пишет Касаткин в своём обращении.

Поддержать проект можно на сервисе «Активный ростовчанин». Напомним, что инициатива должна набрать минимум 500 голосов, из которых 350 обязательно должны быть положительными.

Фото "Привет-Ростов"